Giannini / Szabó-Knotik / Permoser

Interpretation zwischen Praxis und Ästhetik. Hans Swarowsky als Übersetzer von Opernlibretti

Hollitzer Wissenschaftsverlag

ISBN 978-3-99012-787-2

Standardpreis


49,99 €

sofort lieferbar!

Preisangaben inkl. MwSt. Abhängig von der Lieferadresse kann die MwSt. an der Kasse variieren. Weitere Informationen

Bibliografische Daten

eBook. PDF. Weiches DRM (Wasserzeichen)

2020

Umfang: 312 S.

Verlag: Hollitzer Wissenschaftsverlag

ISBN: 978-3-99012-787-2

Weiterführende bibliografische Daten

Das Werk ist Teil der Reihe: Musikkontext

Produktbeschreibung

Der Dirigent und Musikpädagoge Hans Swarowsky hat fast sein ganzes Arbeitsleben lang auch Opernlibretti übersetzt. Dieser Band behandelt die Verzahnung der ästhetischen und der praxisbedingten Dimension einer Übersetzung als konstitutives Moment der musikalischen Interpretation und thematisiert das übersetzerische Handeln Swarowskys in musikgeschichtlichen, kulturhistorischen, politischen und biographischen Zusammenhängen. Als Beispiele dieser kontextuellen Felder werden u.a. die Praxis an den Theatern des deutschsprachigen Raums im 20. Jahrhundert, die Verlagsarbeit, die Interpretationsästhetik der Wiener Schule und die Arbeitsbedingungen während des Nationalsozialismus untersucht.

Autorinnen und Autoren

Produktsicherheit

Hersteller

Hollitzer Wissenschaftsverlag

Trautsongasse 6/6
1080 Wien, AT

kontakt@hollitzer.at

Topseller & Empfehlungen für Sie

Ihre zuletzt angesehenen Produkte

Rezensionen

Dieses Set enthält folgende Produkte:
    Auch in folgendem Set erhältlich:

    • nach oben

      Ihre Daten werden geladen ...