Richter-Ibáñez

Erscheint in Kürze

Songs in Translation

Übersetzungskonjunkturen, ¿kontexte und ¿analysen

Waxmann Verlag

ISBN 978-3-8188-0118-2

Standardpreis


39,90 €

Jetzt vorbestellen! Wir liefern bei Erscheinen

Preisangaben inkl. MwSt. Abhängig von der Lieferadresse kann die MwSt. an der Kasse variieren. Weitere Informationen

Bibliografische Daten

Fachbuch

Buch. Softcover

2026

Umfang: 256 S.

Verlag: Waxmann Verlag

ISBN: 978-3-8188-0118-2

Weiterführende bibliografische Daten

Das Werk ist Teil der Reihe: Populäre Kultur und Musik

Produktbeschreibung

Die Neutextierung von Liedern ist ein wiederkehrendes Element der menschlichen Musikpraxis. Darum reflektiert Songs in Translation einleitend Umstände, Herausforderungen, Strategien und Merkmale der Übersetzung von Vokalmusik und gibt einen Überblick über die Geschichte und Komplexität der Übersetzung von an Sprache gebundener Musik. Ausführliche Analysen der mit dem Sprachwechsel einhergehenden Veränderungen in Aufnahmen populärer Musik schließen sich an. Dabei stehen Songs von Stars, die selbst in mehreren Sprachen sangen (Connie Francis, Eydie Gormé, ABBA, Nicole, Sting, Suzanne Vega, The Scorpions, Bon Jovi, Shakira) im Mittelpunkt. Diese und weitere Beispiele illustrieren, dass intertextuelle Bezugnahmen auf und zwischen den verschiedenen Ebenen der Lyrics, des Sounds und der Inszenierung stattfinden. Der Fokus liegt auf Übersetzungen zwischen dem englisch-, spanisch- und deutschsprachigen Raum, doch auch Versionen auf Französisch, Italienisch, Japanisch, Niederländisch, Portugiesisch, Russisch und Schwedisch werden behandelt.

Autorinnen und Autoren

Produktsicherheit

Hersteller

Waxmann Verlag GmbH

Steinfurter Straße 555
48159 Münster, DE

info@waxmann.com

Topseller & Empfehlungen für Sie

Ihre zuletzt angesehenen Produkte

Rezensionen

Dieses Set enthält folgende Produkte:
    Auch in folgendem Set erhältlich:

    • nach oben

      Ihre Daten werden geladen ...