Übersetzungsprobleme und -strategien
Der Einfluss von Mehrsprachigkeit auf den Übersetzungsprozess
Peter Lang
ISBN 978-3-631-64630-4
Standardpreis
Bibliografische Daten
Fachbuch
Buch. Softcover
2024
Dissertation.
Umfang: 258 S.
Format (B x L): 14.8 x 21 cm
Gewicht: 339
Verlag: Peter Lang
ISBN: 978-3-631-64630-4
Weiterführende bibliografische Daten
Das Werk ist Teil der Reihe: Sprach-Vermittlungen
Produktbeschreibung
Der Band untersucht den Einfluss der Beherrschung von mehr als zwei Sprachen auf den kognitiven Sprachverarbeitungsprozess eines Sprechers. Ausgangspunkt sind zwei Gruppen mehrsprachiger Personen mit unterschiedlichem Sprachhintergrund, die einen Kiswahili-Text ins Deutsche übersetzen sollen. Es zeigt sich, dass auch andere bekannte Sprachen, die nicht in der Aufgabenstellung vorkamen, eine wichtige Rolle bei der Bewältigung der Aufgabe spielen. Der Sprachgebrauch, die Situiertheit und die Art und Weise des Erwerbs des Deutschen sind entscheidende Faktoren ¿ sie beeinflussen sowohl den Sprachverarbeitungsprozess als auch das Endprodukt.
Autorinnen und Autoren
Produktsicherheit
Hersteller
Libri GmbH
Europaallee 1
36244 Bad Hersfeld, DE
gpsr@libri.de